「日程」「予定をたてる」という意味を持つ、scheduleの使い方
scheduleは名詞で「日程、スケジュール」として使いますが、動詞では「~の予定を立てる」となります。schedule a meetingで「ミーティングの予定を立てる」です。
続きを読むscheduleは名詞で「日程、スケジュール」として使いますが、動詞では「~の予定を立てる」となります。schedule a meetingで「ミーティングの予定を立てる」です。
続きを読む日本語の「思う」という動詞は、とても広い用途で使われる単語です。すべてをthinkという単語に置き換えると語弊が出ます。会議で相手に同意して「私もそう思います」と言う時、どう表現しますか?
続きを読む道を歩いていたら人だかりができていました。その先には人が倒れている姿が見えます。側にいる人に「何があったんですか?」と聞くにはどう表現しますか?
続きを読む大人気の英語学習サイト「Hapa Eikaiwa」が配信しているPodcastに当社の佐藤みゆきが出演、英語でインタビューを受けました。アメリカに来たきっかけ、英語とどう付き合ってきたか、仕事に関わる英語のことなどを話しています。
続きを読むアメリカでvice presidentという肩書をよく見かけます。「副社長」と訳すことができますが、実際には普通の社員で副社長ではないケースがほとんどです。
続きを読む2017年のアメリカの祝日を一覧にしました。当社もこれらの祝日は休業といたします。
続きを読む招待客のみのパーティに招かれて、同行者を連れて行くとします。受付で「彼女は私の連れ(同行者)です」と説明する時にどんな表現を使いますか?
続きを読む受付や接客業務で「すぐにうかがいます」「間もなくまいります」のように伝えることがありますよね。そういった定番のフレーズはwithを使って表します。
続きを読む過去の仮定を使って「~だったら~したのに」という表現をまとめます。I would have supervised her if I had noticed the problem.のように「~したのに」はwould have+過去完了でつくります。
続きを読む「外出中」として電話や受付でよく使う表現を紹介します。May I see (speak to) Mr. Tanaka?と言われたと仮定して考えてみましょう。
続きを読む