「何があったんですか?」は英語では現在形
道を歩いていたら人だかりができていました。その先には人が倒れている姿が見えます。側にいる人に「何があったんですか?」と聞くにはどう表現しますか?
続きを読む道を歩いていたら人だかりができていました。その先には人が倒れている姿が見えます。側にいる人に「何があったんですか?」と聞くにはどう表現しますか?
続きを読む招待客のみのパーティに招かれて、同行者を連れて行くとします。受付で「彼女は私の連れ(同行者)です」と説明する時にどんな表現を使いますか?
続きを読む受付や接客業務で「すぐにうかがいます」「間もなくまいります」のように伝えることがありますよね。そういった定番のフレーズはwithを使って表します。
続きを読む過去の仮定を使って「~だったら~したのに」という表現をまとめます。I would have supervised her if I had noticed the problem.のように「~したのに」はwould have+過去完了でつくります。
続きを読む「外出中」として電話や受付でよく使う表現を紹介します。May I see (speak to) Mr. Tanaka?と言われたと仮定して考えてみましょう。
続きを読む「ふーん」「へぇ」「ねぇ」「はぁ?」「オエッ」のような表現がありますよね。感情、叫び、呼びかけなどを表す言葉で感嘆詞(または感動詞)と総称しています。英語にも当然こういった言葉があって、日本語と似ているもの、異なるものがあります。
続きを読む海外の取引先に、夏休みや冬休みなど自分の休暇を伝えるための例文を紹介します。個人の休暇はvacationという単語を使うのが一般的です。
続きを読む良くない事態や好ましくないことを予想して「~ではないかと思う」をafraidを使って表します。
続きを読む「度が過ぎる、口が過ぎる、やり過ぎ」を表現する便利なフレーズとして、go too farという言い方があります。
続きを読む日本語で「特徴」という言葉を本当によく使いますね。商品やサービスの「特徴」にはじまり、「当社の特徴」「あの人の顔には特徴がない」「成功する経営者の特徴」など。英語ではこれらがfeature, specification, character, uniqueness, our companyなど、まったく別の表現になります。
続きを読む